Bienvenidos a Li y Jean-Yves, en un universo chino.
Hola. Somos una pareja franco-china dinámica e imaginativa, recientemente instalada en Bretaña. Soy Li, una china que ha vivido en Francia durante 30 años; después de haber trabajado en diferentes profesiones, organicé viajes en pequeños grupos entre Francia y China durante años. Mi esposo, Jean-Yves, es un artista (pintor y escritor viajero) que se defiende en chino. Hicimos varios viajes por las provincias de China antes de instalarnos durante 4 años en Beijing con nuestra hija, quien ahora estudia en la universidad (en París). Ahora nos dedicamos a la hospitalidad (prácticas, estancias), a la cultura y a la creación.
Nos encantaría dar la bienvenida a jóvenes o adultos mayores para que practiquen y profundicen su conocimiento del chino en nuestra hermosa casa junto al río Scorff, a 20 kilómetros del mar. Compartiremos la cultura china a través de conversaciones, cocina, caligrafía, películas, libros y artes, en un ambiente chino. También cultivamos nuestro jardín. Nos gusta descubrir cosas nuevas, caminar, leer, andar en bicicleta, cenar con amigos y ver películas.
La casa tiene una amplia selección de habitaciones (ver fotos), ya que también organizamos talleres (pintura, caligrafía, yoga...). Una espaciosa habitación con baño privado estará disponible para nuestros huéspedes, o bien habitaciones temáticas basadas en nuestros viajes (India, Portugal, China, etc.). Estaremos disponibles a partir de 2022.
欢迎来到"桥苑",这是丽和让逸夫的家。为了增强您的中文能力,我们提供一个完全中文的环境。中国的文化和艺术在这里汇聚。期待您的光临。
Solo se aceptan no fumadores.
El día comenzará con el maullido del gato: ¡tiene hambre! Luego desayunaremos (en la terraza en verano) antes de comenzar el día. Mi esposo se dedicará a su creación (libro, dibujo o pintura), mientras que yo ofreceré varias salidas a nuestros huéspedes: paseos por los alrededores o excursiones al mar, descubriendo nuevos lugares fuera de los caminos trillados, visitando a los artesanos del pueblo (Pont-Scorff es conocido por sus oficios de arte), museos, bicicletas o canoas.
Algunos días, nos pondremos manos a la obra en el huerto. También podría dar clases de chino o caligrafía opcionalmente si hay demanda. Para los amantes del dibujo, mi esposo también puede dar clases de dibujo.
Al mediodía, ¡almuerzo chino auténtico garantizado! Las tardes pueden ser variadas: nadar, pescar a pie (durante las grandes mareas), remar en el río en días bonitos o juegos de interior en caso de mal tiempo (sí, también ocurre en Bretaña!): ping-pong, billar, cartas, juegos de mesa... La casa cuenta con un piano para los músicos. Por la noche, cenaremos en casa o disfrutaremos de una deliciosa crepería en los alrededores.
Por la noche, podemos continuar la discusión viendo una película china o dando un paseo nocturno. En resumen, ¡ningún día se parece a otro!
Merci beaucoup Li ainsi que toute la famille pour l’accueil chaleureux et bienveillant d’un adolescent un peu récalcitrant… Joachim a passé deux excellentes semaines dans votre famille, dans une ambiance d’ouverture sur les autres , de curiosité et de convivialité : beaucoup de rencontres enrichissantes, des activités variées, la découverte d’une région magnifique, et un travail régulier et sérieux pour reprendre confiance en chinois. Merci infiniment de votre gentillesse, de votre diplomatie et de votre pédagogie patiente. Merci aussi pour l’excellente cuisine qu’il a beaucoup appréciée ! Même vos chats sont adorables et l’ont accueilli avec amitié !
Kimberley a passé une semaine très agréable et conviviale auprès de Li et Jean Yves. Cela restera pour elle une expérience enrichissante et durable Merci Li et Jean Yves de l’accueil et aide que vous lui avez apportés Amicalement Maryse
Desde 500 € / sem